发布日期:2024-10-09
中国学生说英语的最大障碍,就是:目前传统方法里还没有任何一种练习,是真正能够帮助学生开口说话的,这么说毫不夸张。
学生忙于背句子、背文章,他们在做的哪一种练习是在真正开口说话呢?没有,一个都没有。
这就是现实版的中国学生学习、练习英语口语的状况,也是百年来我国英语口语教学的真实状况。
怎么才能判断一个学生是在说话,在使用一个语言表达自己的思想、感觉、情绪呢?当然不是背书,不是背句子,必须是由他的大脑思考后所表达出来的语句。
就如我们现在使用汉语母语一样,小孩子开口说话是因为脑子里在想一件事情,或者身体上产生了某一个感觉,需要把它表达出来,这时候才会有语言的使用,也就是说口语、说话,开始与人交流。
如果一个孩子不具备汉语思维的能力,他怎么可能说汉语呢?
同样的道理,如果一个学生不具备英语思维的能力,他怎么能够开口说英语呢?
这完全是不可能的,大家都清楚,背书和说话根本就是两码事。
好在我们汉字具有强大的表达能力,所以我们国家有着各种各样的方言,而大部分的南方方言其实比英语更复杂更难!
假设我们可以使外语成为我国的一种“方言”,而不是相对立的语言,那我们学习英语是不是就更简单了呢?
其实我们橙子AI智能两步法一直就是这么做的,而且取得了非常不错的成绩,从而说明了传统英语学习方法,对于95%以上的中国学生是不适用的,也是没有出路的。
其实英语并没有比汉语高大上,实则恰恰相反,汉语是所有语言中最难学的语言,是我们中华上下五千年的精华!那么如何让我们的汉语去统治英语呢?
如果我们将英语和汉语相互结合,首先要注意到的应该是:英语和汉语的表达习惯之不同,主要反映在语句中排列顺序的不同,这个是很容易解决的。
我们只需要把英语原序逐一对应出汉语的意思,这样英语的原词序就被保留了,同时也翻译成了中文。
举个简单的例子,如上图所示【英式中文复述稿】中的“工作s”,我们只需说出英语“works”就好。
如果中文全句里面所有词汇,你都能直接调出相应的英语声音这样反复充分练习,这就相当于汉语思维的百分之90-95%,已经足够孩子们使用了!
在语言(听和说)中,只有两件事情是重要的,一个是声音,一个是含义,所谓的语法都可以根据英文含义用汉字对应出来,并不复杂。
橙子AI的“智能英语两步法”推出已有二十年,我们学生使用“智能两步法英语”, 不用出国就可以一年练就流利英语口语,达到听说娴熟运用自如。
除了出词顺序和表达习惯的不同,谁还能说出英语思维的更多内容呢?欢迎探讨。
接下来举一例子(复述稿选自美剧《越狱》):
“我是要带g你带出去of这里。-它是 不可能的。-不(可能)如果 你设计这地方 它th不z是。-你已经看了那蓝图s。-更好的比那个。我已经纹g它们 到on我[身上]。你查出out谁是在试图去埋葬/陷害他。-没人是在试图去陷害b他。-那证据是伪造的。-那里是有一律师在多管p闲事ar。-任何人他th是一威胁是(我们)不惜代价的。”(对话集合)
I'm getting you out of here. -Burrows: It's impossible.-Michael: not if/除非如果..就不../ you design the place that isn't. -Burrows: You've seen the blueprints. -Michael: Better than that. I've got them on me. -Michael: You find out who's trying to bury him. -Veronica: Nobody's trying to bury him. -Michael: The evidence was cooked. -Kellerman: There's a lawyer poking around多管闲事】-Caroline: Anyone that's a threat is expendable.可消费的/不用考虑代价的】